25 responses to Learn English with Steve Ford-Business 10-Job Interviews so far
Follow any responses to this post through the RSS feed or trackback from your own blog.
coolboxbueno commented on October 16, 2008 at 3:42 am
=D What a nice metaphor!
Thanks for the advice. You are such an inspiring instructor.
Back to the job interview, I’ve heard similar reasons to the one you provide. They’re career advancement, more room for career growth…Would the interviewer psychologically think that you might quit this job so as to have another “career move” after a while working there?
yacobir commented on October 30, 2008 at 5:33 pm
Great Great video!
PrivateEnglishPortal commented on October 30, 2008 at 5:56 pm
Thanks so much Yacobir!
Please say hello to all of your friends and family in Israel!
Steve
bazsa26 commented on December 10, 2008 at 4:22 pm
You’re a very good teacher Steve!
Regards from Hungary,
Balázs
henryalejandro2008 commented on December 13, 2008 at 1:49 am
Actually, these videos are so explanatory. Thanks Steve.
PrivateEnglishPortal commented on December 22, 2008 at 6:17 pm
you are very welcome !!!!
paulaaquino commented on January 20, 2009 at 11:03 pm
Your portuguese is good…
TheEarlHarris commented on February 3, 2009 at 10:41 pm
I think this is Awesome. I want to do a video like this. You know Professional. Very Good. and Wow You speak many languages. Your very informative. Thanks.
tanyaozarinskaya commented on March 25, 2009 at 7:11 pm
in Russian – актуальный [aktu'alnyi ]…. you are great anyway!!! I am from Ukraine, I work as an English teacher, and I just start working as an English teacher in Argentina. You lessons are real help! THANK YOU!
PrivateEnglishPortal commented on March 25, 2009 at 8:06 pm
Ahhhhhhh, practically the same as Polish ! BTW I love Ukranians ! I teach maaaaany of them !
Best Regards,
Steve
pinito15 commented on March 26, 2009 at 10:01 pm
u r amazing buddy!!! congratulations!!
PrivateEnglishPortal commented on March 26, 2009 at 10:16 pm
Thank you !
tanyaozarinskaya commented on March 26, 2009 at 11:52 pm
I love the way you smile! Keep on! I feel myself as a greedy hamster while saving your video lessons ;- D
thiando commented on April 14, 2009 at 3:26 am
Hello Mr Stive. How are you?
Thank you for your videos. all your videos are so helpful. By the way I really like your Portuguese pronuciation. Voce e otimo.
Um grande abraco.
NeMetov commented on April 15, 2009 at 10:52 pm
Actual is not a Russian word aktu’alnyi = актуальный
PrivateEnglishPortal commented on April 15, 2009 at 11:19 pm
right, just like Polish! Thx for posting!
diegoso356 commented on April 16, 2009 at 8:49 am
Hi hello steve, i do like so much your videos, they are quite good and very usefull!!!
I need your help. I am studying in order to become a public english traslator and we are seeing sentence analyse such as, Subordinate clauses and classify them whether it is adverbial, noun or adjectival. Also i´d like you to explain the sunjunctive compliments. I would really appreciate if you explained that
Well keep on that, your whole classes are going 4 well!! see ya!
loresalu commented on May 4, 2009 at 6:31 pm
Thank you very much Steve! All your videos are helping us to improve our English and learn new words (which I think is the most difficult thing to learn). Thank you again and please keep going on!
rodrigorodrigues2009 commented on May 30, 2009 at 9:55 pm
great video!
thank you Mr Steve for helping us
greeting from Rio de Janeiro,Brazil.
abraços
cpaniaguam commented on June 6, 2009 at 5:06 pm
I like the mood and spin used on this one.
Great pieces of infornation.
Two thumbs up!
wuhdye commented on August 9, 2009 at 3:20 pm
Wow. GREAT Video. THANK YOU VERY MUCH
so helpful
noipa81 commented on September 11, 2009 at 9:02 pm
Very clear and useful lessons. Thanks so much.
baigandine commented on January 29, 2010 at 6:27 pm
Wow, we are really in the minority on the use of ‘actually.’
baigandine commented on January 29, 2010 at 6:32 pm
Some other false cognates I’ve seen that might come up. Spanish speakers referring to their list of job experiences as thier curriculum, which is not correct; it’s ‘resume’ (accent on final e). And Spanish and Portuguese speakers referring to their course of study at university as ‘career.’ This is not correct. It is your ‘major.’
cronixcronix1 commented on March 30, 2010 at 4:43 pm
I think those advices will help me in job interview not in only english-speaking but in my native country ))))
Thanks a lot
=D What a nice metaphor!
Thanks for the advice. You are such an inspiring instructor.
Back to the job interview, I’ve heard similar reasons to the one you provide. They’re career advancement, more room for career growth…Would the interviewer psychologically think that you might quit this job so as to have another “career move” after a while working there?
Great Great video!
Thanks so much Yacobir!
Please say hello to all of your friends and family in Israel!
Steve
You’re a very good teacher Steve!
Regards from Hungary,
Balázs
Actually, these videos are so explanatory. Thanks Steve.
you are very welcome !!!!
Your portuguese is good…
I think this is Awesome. I want to do a video like this. You know Professional. Very Good. and Wow You speak many languages. Your very informative. Thanks.
in Russian – актуальный [aktu'alnyi ]…. you are great anyway!!! I am from Ukraine, I work as an English teacher, and I just start working as an English teacher in Argentina. You lessons are real help! THANK YOU!
Ahhhhhhh, practically the same as Polish ! BTW I love Ukranians ! I teach maaaaany of them !
Best Regards,
Steve
u r amazing buddy!!! congratulations!!
Thank you !
I love the way you smile! Keep on! I feel myself as a greedy hamster while saving your video lessons ;- D
Hello Mr Stive. How are you?
Thank you for your videos. all your videos are so helpful. By the way I really like your Portuguese pronuciation. Voce e otimo.
Um grande abraco.
Actual is not a Russian word
aktu’alnyi = актуальный
right, just like Polish! Thx for posting!
Hi hello steve, i do like so much your videos, they are quite good and very usefull!!!
I need your help. I am studying in order to become a public english traslator and we are seeing sentence analyse such as, Subordinate clauses and classify them whether it is adverbial, noun or adjectival. Also i´d like you to explain the sunjunctive compliments. I would really appreciate if you explained that
Well keep on that, your whole classes are going 4 well!! see ya!
Thank you very much Steve! All your videos are helping us to improve our English and learn new words (which I think is the most difficult thing to learn). Thank you again and please keep going on!
great video!
thank you Mr Steve for helping us
greeting from Rio de Janeiro,Brazil.
abraços
I like the mood and spin used on this one.
Great pieces of infornation.
Two thumbs up!
Wow. GREAT Video. THANK YOU VERY MUCH
so helpful
Very clear and useful lessons. Thanks so much.
Wow, we are really in the minority on the use of ‘actually.’
Some other false cognates I’ve seen that might come up. Spanish speakers referring to their list of job experiences as thier curriculum, which is not correct; it’s ‘resume’ (accent on final e). And Spanish and Portuguese speakers referring to their course of study at university as ‘career.’ This is not correct. It is your ‘major.’
I think those advices will help me in job interview not in only english-speaking but in my native country ))))
Thanks a lot